利用規約

この利用規約(以下、「本規約」といいます。)は、ゼットエー株式会社(以下、「当社」といいます。)がtrans-it上で提供する翻訳サービス(以下、「本サービス」といいます。)の利用条件を定めるものです。登録ユーザーの皆さま(以下、「ユーザー」といいます。)には、本規約に従って、本サービスをご利用いただきます。

第1条(適用)

本規約は、ユーザーと当社との間の本サービスの利用に関わる一切の関係に適用されるものとします。当社ウェブサイト上又は本サービスページ上で定めるルールは、本規約の一部を構成するものとします。前項のルールの内容が本規約の内容と異なる場合は、本規約の規定が優先して適用されるものとします。

第2条(ユーザー登録)

登録希望者が当社の定める方法によってユーザー登録を申請し、当社がこれを承認することによって、ユーザー登録が完了するものとします。
当社は、ユーザー登録の申請者に以下の事由があると判断した場合、ユーザー登録の申請を承認しないことがあり、その理由については一切の開示義務を負わないものとします。

  1. ユーザー登録の申請に際して虚偽の事項を届け出た場合
  2. 本規約に違反したことがある者からの申請である場合
  3. その他、当社がユーザー登録を相当でないと判断した場合

第3条(パスワードの管理)

ユーザーは、自己の責任において、本サービスのパスワードを管理するものとします。
ユーザーは、いかなる場合にも、パスワードを第三者に譲渡または貸与することはできません。当社は、Emailアドレスとパスワードの組み合わせが登録情報と一致してログインされた場合には、そのEmailアドレスを登録しているユーザー自身による利用とみなします。

第4条(利用料金および支払方法)

ユーザーは、本サービス利用の対価として、当社が別途定め、本ウェブサイトに表示する利用料金を、当社が指定する方法により支払うものとします。利用料金は、当サービスを通じて翻訳が最初にユーザーに納品された時点で発生します。
ユーザーが利用料金の支払を遅滞した場合には、ユーザーは年14.6%の割合による遅延損害金を支払うものとします。

第5条(禁止事項)

ユーザーは、本サービスの利用にあたり、以下の行為をしてはなりません。

  1. 法令または公序良俗に違反する行為
  2. 犯罪行為に関連する行為
  3. 当社のサーバーまたはネットワークの機能を破壊したり、妨害したりする行為
  4. 当社のサービスの運営を妨害するおそれのある行為
  5. 他のユーザーに関する個人情報等を収集または蓄積する行為
  6. 他のユーザーに成りすます行為
  7. 当社のサービスに関連して、反社会的勢力に対して直接または間接に利益を供与する行為
  8. その他、当社が不適切と判断する行為

第6条(本サービスの提供の停止等)

当社は、以下のいずれかの事由があると判断した場合、ユーザーに事前に通知することなく本サービスの全部または一部の提供を停止または中断することができるものとします。

  1. 本サービスにかかるコンピュータシステムの保守点検または更新を行う場合
  2. 地震、落雷、火災、停電または天災などの不可抗力により、本サービスの提供が困難となった場合
  3. コンピュータまたは通信回線等が事故により停止した場合
  4. その他、当社が本サービスの提供が困難と判断した場合

当社は、本サービスの提供の停止または中断により、ユーザーまたは第三者が被ったいかなる不利益または損害について、理由を問わず一切の責任を負わないものとします。

第7条(データ等の管理)

当社は、翻訳データ及び登録データ等を善良なる管理者の注意義務を持って厳格に管理するものとします。又、当社はデータの紛失あるいは不正なアクセス、破壊、漏洩、改ざん等が発生しないよう適切な対策を講じるものとします。

第8条(個人情報)

本サービスの登録及び利用にあたり新たに当社が取得したユーザーに関する情報は、当社の「プライバシーポリシー」に従って取り扱われます。

第9条(利用制限および登録抹消)

当社は、以下の場合には、事前の通知なく、ユーザーに対して、本サービスの全部もしくは一部の利用を制限し、またはユーザーとしての登録を抹消することができるものとします。

  1. 本規約のいずれかの条項に違反した場合
  2. 登録事項に虚偽の事実があることが判明した場合
  3. その他、当社が本サービスの利用を適当でないと判断した場合

当社は、本条に基づき当社が行った行為によりユーザーに生じた損害について、一切の責任を負いません。

第10条(免責事項)

当社の債務不履行責任は、当社の故意または重過失によらない場合には免責されるものとします。
当社は、何らかの理由によって責任を負う場合にも、通常生じうる損害の範囲内かつ有料サービスにおいては代金額(継続的サービスの場合には1か月分相当額)の範囲内においてのみ賠償の責任を負うものとします。

当社は、本サービスに関して、ユーザーと他のユーザーまたは第三者との間において生じた取引、連絡または紛争等について一切責任を負いません。

第11条(サービス内容の変更等)

当社は、ユーザーに通知することなく、本サービスの内容を変更しまたは本サービスの提供を中止することができるものとし、これによってユーザーに生じた損害について一切の責任を負いません。

第12条(利用規約の変更)

当社は、必要と判断した場合には、ユーザーに通知することなくいつでも本規約を変更することができるものとします。

第13条(通知または連絡)

ユーザーと当社との間の通知または連絡は、当社の定める方法によって行うものとします。

第14条(権利義務の譲渡の禁止)

ユーザーは、当社の書面による事前の承諾なく、利用契約上の地位または本規約に基づく権利もしくは義務を第三者に譲渡し、または担保に供することはできません。

第15条(秘密保持)

登録ユーザーは、本サービスに関連して知り得た当社の技術上、販売上、その他業務上の秘密情報を第三者に漏洩してはなりません。前項は、本サービス利用契約期間中及び契約終了後も適用されます。
当社は、ユーザーにより開示された翻訳原文等の機密情報を翻訳業務以外の目的に使用しません。
開示された機密情報は、翻訳者に機密保持義務を遵守させることを条件として、翻訳者に開示できるものとします。

第16条(免責事項・無保証)

当社は、最大限の努力を持って翻訳が行われるよう努力をしますが、翻訳結果等全てのコンテンツ(情報、データ、文書、文字等)の正確性、完全性、有用性、適法性を何ら保証するものではありません。当該コンテンツに起因してユーザーやその他第三者が損害を受けた場合も、当社は一切の責任を負いません。

第17条(知的財産権)

当サービスを通じた翻訳作業の結果、著作権法による保護の対象となる著作物が創作される場合、ユーザーに発生する著作権(財産権)は、当事者間の別段の定めがない限り、ユーザーから当社への対価の支払いが行われると同時に譲渡されます。

第18条(翻訳文の修正に関して)

ビジネスプランのご利用に限り、当サービスが翻訳文をユーザーへ納品後、168時間以内であれば無償でリライト(ニュアンスや誤字脱字の修正)を提供します。翻訳原文の変更等、新たな翻訳業務と当社が判断する物は、リライトの対象外となります。

第19条(請求に関して)

請求書払いにおいて、ユーザーが納品物を承認した月を基軸として、月末締めの翌末払いの請求になります。末日が土日祝日の場合は、その前の営業日が末日扱いとなります。
また、ひと月内で複数の案件を発注した場合システム上の関係(消費税による小数点以下の取扱い)によりtrans-it上の請求金額と請求書上の金額に差が生じることがある。またユーザーは請求書に記載されている金額を支払うものとする。

第20条(キャンセルに関して)

本サービスでは、翻訳フローの特性上(ご発注後すぐに翻訳作業に入るため)、原則ご発注のキャンセルは受け付けておりません。

第21条(検収に関して)

ビジネスプランのご利用に限り、翻訳の一次納品に対し、検収期間がございます。翻訳の1次納品完了後、最大で168時間が検収期間となります。168時間以内に、翻訳文をレビューいただき、trans-itの案件ページより承認してください。
168時間以内に検収が行われなかった場合は、自動的に検収および承認されたものとみなされます。

第22条(納期に関して)

原則、発注時に表示される「納品の目安時間」以内で納品を行いますが、あくまで目安の納期となります。 なんらかの事由により、納期が遅れる場合は、弊社よりユーザーにご連絡させていただきます。また、納期遅延に関わるユーザーへの損害は、一切の責任を負いません。

第23条(翻訳者について)

当該第三者をこの利用規約と同等またはそれ以上にユーザーを保護する契約条件で拘束していることを条件として、当社はユーザーに翻訳サービスを提供するために第三者である委託業者(翻訳者等)に翻訳を依頼することができます。

第24条(準拠法・裁判管轄)

本規約の解釈にあたっては、日本法を準拠法とします。 本サービスに関して紛争が生じた場合には、当社の本店所在地を管轄する裁判所を専属的合意管轄とします。

第25条(協議)

本サービスに関して、ユーザーと当社の間で問題が生じた場合、双方は誠意を持って協議し、その解決に努めるものとします。